•  
  •  
 

Authors

Shelly Charles

Abstract

La production littéraire des dernières annees du xviii siècle en France est marquée par l'abondance des romans venus d'Angleterre. Dans un contexte littéraire national encore perturbé, ils sont attendus avec impatience et traduits dès leur parution, parfois en plusieurs versions concurrentes. La critique, même quand elle est favorable au roman anglais en général, comme c'est souvent Ie cas, déplore I'absence de toute sélection parmi les textes à traduire. Les journalistes de la Décade, grands adeptes du «genre anglais», estiment que «les traductions [... ] faites sans discernement, sans goût et sans choix, sont une plaie véritable», et parlent de «traducteurs à la toise» qui «dorment [les romans anglais] au public de Paris quinze jours après qu'ils ont paru à Londres».

Share

COinS